Climate Change in Cameroon Political Discourse: A Case Study of Paul Biya’s COP21 Speech


  • Francis Badiang Oloko University of Bergen



Climate change, polyphony, ScaPoLine, Praxématique


As climate change has occupied a growing space in public debates in recent years, various institutional frameworks have been developed to enable discussion of this issue across areas and borders. The most important of such frames is the Conference of the Parties (COP) organised by the United Nations, where representatives from various fields meet to discuss what is at stake and the measures that can or should be taken to ensure a coordinated global response. In such a framework language and language use are key issues. Informed by the discursive polyphony postulated by Gjerstad (2001), the present paper aims to give an insight into the political discourse on climate change with particular focus on the situation in Cameroon. The speech made by Cameroonian president Paul Biya during the COP21 will serve as an example of how different voices interact within one speech, as well as of the different relations that can be identified between some of these voices and that of the speaker.

Author Biography

Francis Badiang Oloko, University of Bergen

Department of foreign languages, PhD fellow candidate


Biya, Paul. 2015. “cop21 : le plaidoyer de Paul BIYA pour sauver le Bas­sin du Congo et le Lac Tchad,”­cours/1567-cop21-le-plaidoyer-de-paul-biya-pour-sauver-le-bassin-du-congo-et-le-lac-tchad (accessed 3 August 2017).

Chilton, Paul. 1994. “‘The Wound That Needs to Be Closed…’: The Meta­phors of Racist Discourse.” Journal of Pragmatics 21 (6):583–619.

Fløttum, Kjersti. 2010. “A Linguistic and Discursive View on Climate Change Discourse.” ASp: La Revue du geras 58:19–37. doi: 10.4000/ asp.1793.

Fløttum, Kjersti, and Trine Dahl. 2012. “Different Contexts, Differ­ent ‘Stories’? A Linguistic Comparison of two Development Reports on Climate Change.” Language & Communication 32 (1):14–23, doi: 10.1016/j.langcom.2011.11.002.

Fløttum, Kjersti, and Trine Dahl. 2014. “ipcc Communicative Practic­es: A Linguistic Comparison of the Summary for Policymakers 2007 and 2013.” Text & Talk 34 (4):401–20.

Fløttum, Kjersti, and Øyvind Gjerstad. 2013. “Arguing for Climate Policy Through the Linguistic Construction of Narratives and Voices: The Case of the South-African Green Paper ‘National Climate Change Response’.” Climatic Change: An Interdisciplinary, International Jour­nal Devoted to the Description, Causes and Implications of Climatic Change 118 (2):417–30. doi: 10.1007/s10584-012-0654-7.

Fløttum, Kjersti, Anje Müller Gjesdal, Øyvind Gjerstad, Nelya Koteyko, and Andrew Salway. 2014. “Representations of the Future in English Language Blogs on Climate Change.” Global Environmental Change 29:213–22.

Gjerstad, Øyvind. 2011. “La polyphonie discursive: pour un dialogisme ancré dans la langue et dans l’interaction.» PhD thesis, University of Bergen.

Kronning, Hans. 1996. Modalité, cognition et polysémie: sémantique du verbe modal devoir. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.

Kronning, Hans. 2001. “Pour une tripartition des emplois du modal de­voir.” Cahiers Chronos 8:1–18.

Kronning, Hans. 2009. “Polyphonie, constructions conditionnelles et discours rapporté.” Langue française 4:97–111.

Micheli, Raphaël. 2006. “Contexte et contextualisation en analyse du discours: regard sur les travaux de T. Van Dijk.” SEMEN 21:103–20.

Nowakowska, Aleksandra, and Jean-Marc Sarale. 2011. “Le dialogisme: histoire, méthodologie et perspectives d’une notion fortement heuris­tique.” Cahiers de Praxématique 57:9–20.

Nølke, Henning, Kjersti Fløttum, and Coco Norén. 2004. ScaPoLine: la théorie scandinave de la polyphonie linguistique. Paris: Kimé.

Roulet, E., L. Fillettaz, and A. Grobet. 2001. Un modèle et un instrument d’analyse de l’organisation du discours. Frankfurt: Peter Lang.




How to Cite

Badiang Oloko, Francis. 2017. “Climate Change in Cameroon Political Discourse: A Case Study of Paul Biya’s COP21 Speech”. Bergen Language and Linguistics Studies 7 (September).