Mémoire transculturelle et discours multimodaux sur la migration -une analyse exploratoire de l’exemple de la «Jungle» de Calais

Authors

  • Anje Müller Gjesdal Norwegian School of Economics

DOI:

https://doi.org/10.15845/bells.v10i1.1485

Keywords:

transcultural memory, migration narratives, linguistic and visual topoî, Calais

Abstract

Recent trends in patterns of mobility, and specifically the spatial exclusion of exiles into detention centers and camps, point to an urgent need to re-examine different forms of narratives on migration and exile, and to the representation of transcultural memory in these settings. The article presents a qualitative and exploratory analysis of the visual and linguistic representation of the orthodox church in the Calais “Jungle”. The findings suggest that the representation of the church contributes to the construction of a collective memory, and that recurrent linguistic and visual formulae, or topoï, such as shared traditions and respect for the sacred, contribute to the commemorative function of the texts and images that represent the church. In addition, the analyses indicate that the commemorative function of the church contributes to the development of innovative modes of contestation and solidarity with the exiles.   

 

Downloads

Published

2019-11-07

How to Cite

Gjesdal, Anje Müller. 2019. “Mémoire Transculturelle Et Discours Multimodaux Sur La Migration -Une Analyse Exploratoire De l’exemple De La «Jungle» De Calais”. Bergen Language and Linguistics Studies 10 (1):14. https://doi.org/10.15845/bells.v10i1.1485.

Issue

Section

Articles