Didrik rir igjen
Trykt og digital utgivelse av Þiðriks saga af Bern
DOI:
https://doi.org/10.15845/bells.v12i1.3540Abstract
Þiðriks saga af Bern er den lengste av de norrøne sagaene, og flere skrivere, norske så vel som islandske, har bidratt til teksten slik vi nå kjenner den. Verket er bevart i ett pergamenthåndskrift fra middelalderen, i tre yngre papirhåndskrifter og i en svensk, forkortet versjon. Pergamenthåndskriftet har vært hovedhåndskrift for alle tidligere utgaver av teksten, men det inneholder i dag en rekke lakuner med tilhørende teksttap. Henrik Bertelsen valgte i sin utgave (1905–1911) å fylle lakunene med tekst fra de yngre papirhåndskriftene for dermed å gjenskape verket. Hans utgave er nå overført fra et trykt til et digitalt format og utgitt i Medieval Nordic Text Archive (menota.org). I artikkelen blir det reflektert over hva som er vunnet og tapt i denne prosessen, og forfatterne gir sitt svar på et avgjørende utgiverspørsmål: Skal man forsøke å gjenskape verket eller akseptere teksttapet og åpne det opp for studier i dets nåværende form?
Endringsmelding:
Etter en ny gjennomgang av håndskriftsmaterialet har forfatterne av denne artikkelen bedt om at antallet ord i Þiðriks saga af Bern (i Holm perg 4 fol og i de utfylte lakunene i AM 178 fol) blir korrigert fra rundt 166 000 til rundt 140 000 ord. Denne rettelsen er tatt til følge og ble innført 21.10.2025.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Odd Einar Haugen, Nina Stensaker

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.