From ‘dankgevingsdag' to 'turkey party’: Historical sociolinguistic perspectives on loan strategies in Flemish-American heritage newspapers
DOI:
https://doi.org/10.15845/bells.v14i1.4335Abstract
Within the domain of historical sociolinguistics, attention for heritage languages has been on the rise in the last decade (see e.g., Brown 2019; Litty 2019). The goal of this paper is to contribute to that growing body of research studying the role of sociolinguistic factors in heritage language use in the past, by looking at the lexical output of Belgian emigrants in the United States using heritage newspapers. We will investigate the borrowing patterns in three Flemish-American newspapers that were published in the 19th and 20th centuries and circulated widely within the Flemish-American communities. We focus on (1) borrowing rate (how many English-origin lexemes are transferred?), and (2) borrowing type (which loan processes are involved?). The findings are interpreted in terms of the social variables time and space to chart diachronic as well as regional differences, besides looking at differences between the newspapers more generally.
References
Aalberse, Suzanne Pauline, Ad Backus & Pieter Muysken. 2019. Heritage languages: A language contact approach. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/sibil.58
Auer, Anita. 2022. The verticalization model of language shift from a historical sociolinguistic perspective: A commentary. In Joshua R. Brown (ed.), The Verticalization Model of Language Shift: The Great Change in American Communities, 195–214. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780198864639.003.0008.
Benmamoun, Elabbas, Silvina Montrul & Maria Polinsky. 2013. Heritage languages and their speakers: Opportunities and challenges for linguistics. Theoretical linguistics. 39(3– 4). 129–118. https://doi.org/10.1515/tl-2013-0009
Brinton, Donna M., Olga Kagan & Susan Bauckus. 2017. Heritage language education: A new field emerging. New York: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315092997
Brown, Joshua R. 2019. Historical heritage language ego-documents: From home, from away, and from below. Journal of Historical Sociolinguistics. 5(2). 20190023. https://doi.org/10.1515/jhsl-2019-0023
Brown, Joshua R. & Joshua Bousquette. 2018. Heritage languages in North America: Sociolinguistic approaches. Journal of Language Contact 11(2). 201–207. https://doi.org/10.1163/19552629-01102002
Caestecker, Frank. 2014. Hoe het Meetjesland Amerika vond. In Andreas Stynen (ed.), Boer vindt land: Vlaamse migranten en Noord-Amerika, 58–66. Leuven: Davidfonds.
Cohn, Raymond L. 2008. Mass Migration under Sail: European Immigration to the Antebellum United States. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511575211.
Collet, Tanja. 2016. Language controversies in the Gazette van Detroit (1916–1918). In Jane Fenoulhet, Gerdi Quist & Ulrich Tiedau (eds.), Discord and Consensus in the Low Countries, 1700-2000, vol. 1, 81–101. London: UCL Press. https://doi.org/10.2307/j.ctt1g69z77.9
Collet, Tanja. 2019. Wartime Propaganda in the Gazette van Detroit (1914-1918). Dutch Crossing. 47. 1–22. https://doi.org/10.1080/03096564.2019.1654196
Fishman, Joshua A. 1964. Language maintenance and shift as a field of inquiry. Linguistics (9). 32–70.
Flores, Cristina & Neal Snape. 2021. Language attrition and heritage language reversal in returnees. The Cambridge handbook of heritage languages and linguistics. 351–371. Cambridge: University Press Cambridge. https://doi.org/10.1017/9781108766340.016
Gazette van Moline. 1907. De Weerde van het Onderwijs. Gazette van Moline. Moline, 2nd edition.
Haugen, Einar. 1950. The analysis of linguistic borrowing. Language 26(2). 210–231. https://doi.org/10.2307/410058
Hoffman, Angela & Merja Kytö. 2019. Varying social roles and networks on a family farm: Evidence from Swedish immigrant letters, 1880s to 1930s. Journal of Historical Sociolinguistics. 5(2). 20180031. https://doi.org/10.1515/jhsl-2018-0031.
Johannessen, Janne Bondi. 2018. Factors of variation, maintenance and change in Scandinavian heritage languages. International Journal of Bilingualism. 22(4). 447–465. https://doi.org/10.1177/1367006918762161.
Kasstan, Jonathan R., Anita Auer & Joseph Salmons. 2018. Heritage-language speakers: Theoretical and empirical challenges on sociolinguistic attitudes and prestige. International Journal of Bilingualism 22(4). 387–394. https://doi.org/10.1177/1367006918762151
Kühl, Karoline. 2019. New Denmark, Canada: An exceptional case of language maintenance in a Danish immigrant settlement. Journal of Historical Sociolinguistics 5(1). 20170042. https://doi.org/10.1515/jhsl-2017-0042.
Leeman, Jennifer. 2015. Heritage language education and identity in the United States. Annual review of applied linguistics. 35. 100–119. https://doi.org/10.1017/S0267190514000245
Litty, Samantha. 2019. Letters home: German-American Civil War soldiers’ letters 1864–1865. Journal of Historical Sociolinguistics. 5(2). 20180030. https://doi.org/10.1515/jhsl-2018-0030.
Matras, Yaron. 2009. Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press.
Montrul, Silvina. 2016. Age of onset of bilingualism effects and availability of input in first language attrition. In Elena Nicoladis & Simona Montanari (eds.), Bilingualism across the lifespan: Factors moderating language proficiency, 141–161. Berlin: Mouton De Gruyter. https://doi.org/10.1037/14939-009.
Moquin, Laura & Kirsten Wolf. 2023. Language and identity: The case of North American Icelandic. In Birna Arnbjörnsdóttir, Ulfar Bragason & Hölskuldur Thráinsson (eds.), The Icelandic Heritage in America, 271–291. Winnipeg, MB: University of Manitoba Press. https://doi.org/10.1515/9781772840230-016
Musschoot, Dirk. 2002. Wij gaan naar Amerika: vlaamse landverhuizers naar de nieuwe wereld 1850-1930. Tielt: Lannoo.
Natvig, David. 2022. The Great Change and the shift from Norwegian to English in Ulen, Minnesota. In Joshua R. Brown (ed.), The Verticalization Model of Language Shift: The Great Change in American Communities, 85–113. Online edn. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780198864639.003.0004.
Nauwelaerts, Mandy & Frank Caestecker. 2008. Red Star Line: People on the Move. Schoten: BAI.
Ostyn, Paul. 1973. American Flemish: A study in language loss and linguistic interference. Rochester, NY: University of Rochester dissertation.
Pascual y Cabo, Diego. 2016. Syntactic reflexes of emerging optionality in Spanish as a heritage language: The case of dative-experiencer verbs. Hispania 99. 34–50. https://doi.org/10.1353/hpn.2016.0017
Rothman, Jason. 2009. Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism 13(2). 155–163. https://doi.org/10.1177/1367006909339814
Salmons, Joseph. 2005. The role of community and regional structure in language shift.
In Lothar Hönnighausen, Marc Frey, James Peacock and Niklaus Steiner (eds.) Regionalism in the Age of Globalism, 129–138. Madison: Center for the Study of Upper Midwestern Cultures.
Salmons, Joseph. 2017. Keineswegs Feinde der englischen Sprache’: Deutsch, Englisch und Schulpolitik in Wisconsin. In Nils Langer (ed.), Muttersprache, special issue, “Zur Soziolinguistik regionaler Mehrsprachigkeit im deutschsprachigen Raum”, 310–323.
Stynen, Andreas (ed.). 2014. Boer vindt land: Vlaamse migranten en Noord- Amerika. Leuven: Davidsfonds.
Stynen, Andreas & Frans-Jos Verdoodt. 2015. Vlaams-Amerikaanse kranten en de verschuiving van identiteiten. WT. Tijdschrift over de geschiedenis van de Vlaamse beweging. ADVN| archief voor nationale bewegingen 74(1). https://doi.org/10.21825/wt.v74i1.12116
Valdés, Guadalupe. 2000. The teaching of heritage languages: An introduction for Slavic teaching professionals. In Olga Kagan & Benjamin Rifkin (eds.), The learning and teaching of Slavic languages and cultures, 375–403. Bloomington, IN: Slavica.
Van Landschoot, Hans. 2014. Emigratie uit Maldegem. In Andreas Stynen (ed.), Boer vindt land: Vlaamse emigranten en Noord-Amerika, 72–75. Leuven: Davidsfonds.
