Detecting specialised neologisms in researchers’ blogs
PDF

How to Cite

Kristiansen, Marita. 2013. “Detecting Specialised Neologisms in Researchers’ Blogs”. Bergen Language and Linguistics Studies 3 (1). https://doi.org/10.15845/bells.v3i1.366.

Abstract

The present paper explores whether researchers' blogs may be useful as corpora to detect specialised neologisms in economic-administrative domains, such as Finance, Management or Macroeconomics. Three different blogs have been selected as corpora (Crisis, restructuring and growth, Center for service innovation and Focus, respectively), all representing cross-disciplinary research projects within the economic-administrative domains at the Norwegian School of Economics.

           In the study I focus on specialised neologisms, i.e., expressions or terms which are used to describe concepts relevant within the cross-disciplinary research projects. This includes expressions originating from English which are now either used as English loan words (anglicisms) in Norwegian (‘self-serving biases'), as calques, such as ‘spill-over-effekter' (‘spill-over effects') or ‘multikanalsetting' (‘multi-channel setting'), or as Norwegian "substitute words" like ‘samskaping' (‘co-creation') (Sandøy 1997).

           The analysis builds on a study which explores methods for detecting specialised neologisms in the Norwegian Newspaper Corpus (NNC; http://avis.uib.no/), with particular focus on financial jargon (Kristiansen 2012a). A motivation behind the study is to contribute to lexicographical and terminological work with focus on maintaining and developing Norwegian special language of economic-administrative domains. Furthermore, it aims at providing a basis for discussion among researchers about which expressions should be used to denote the various topics and concepts in question. This will in turn be important input to those involved in popularising the research and to lecturers in the relevant domains.

           The methodology is based on the NNC and in particular its neology extractor which detects and produces lists of word forms of newly harvested texts not previously recorded in the NNC (i.e. some 5 million word forms) (Andersen and Hofland 2012). The corpora have been established by Knut Hofland at the Computational Language Unit at Uni Computing.

 

Keywords: scientific blog, neologism, economic terminology

 

https://doi.org/10.15845/bells.v3i1.366
PDF

Copyright (c) 2013 Marita Kristiansen

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.

Authors who publish with this journal agree to the following terms:

Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.

Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.

Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).

Bergen Open Access Publishing