Writing skills among Norwegian Americans – what may their letters reveal?

Autores/as

  • Arnstein Hjelde
  • Camilla Bjørke

DOI:

https://doi.org/10.15845/bells.v15i1.4551

Resumen

The Norwegian emigration to America created an urgent need for literacy among emigrants; for the first time, writing letters became an important skill for preserving ties with the family in the “old country”. However, few of the early emigrants were trained for this task even if they had been through a compulsory schooling. The school in the first half of the 19th century was closely linked to church, with the aim of preparing pupils for confirmation. Thus, the curriculum focused on reading and memorizing religious texts, but not on writing. However, towards the end of the 1800s, educational reforms in Norway had introduced a broader curriculum, including writing, which improved the literacy of subsequent emigrants. This study examines and compares certain linguistic features in letters from two periods: the early letters (prior to the Civil War) and those written in the early 1900s. The early letters are written by emigrants who had learned to read in school, but not to write, and thereby had to compensate this lack by drawing on other experiences, like what they had learned by reading religious texts. The more recent letters were written by emigrants who had learned to write in the secularized school in Norway or by second generation immigrants, who indeed had learned to write English, but were not sufficiently trained in utilizing this skill on the heritage language. The preliminary analysis reveals shifts in writing practices, including a decline in topicalization and changes in possessive structures over time. Early letters predominantly featured prenominal possessives and minimal compositional definiteness, while later letters showed an increase in both these features, which can be interpreted as if the spoken variety gained more importance as a norm for writing over the investigated time span.

Citas

van Baal, Yvonne. 2022. New data on language change: Compositional definiteness in American Norwegian. Heritage Language Journal 19(1). 1–32. https://doi.org/10.1163/15507076-bja10005

Berggreen, Harald, Kjartan Sørland & Vigdis Alver. 2012. God nok i norsk? Språk og skriveutvikling hos elever med norsk som andrespråk [Good enough in Norwegian? Language and writing development in pupils with Norwegian as a second language]. Oslo: Cappelen Damm.

Chafe, Wallace & Deborah Tannen. 1987. The Relation between written and spoken Language. Annual Review of Anthropology 16. 383–407. https://www.jstor.org/stable/2155877

Corneliussen, E. (reviewer). 1847. Vor Herres og Frelsers Jesu Christi nye Testamente. Christiania: C. A. Dybvad.

Eide, Kristin Melum & Arnstein Hjelde. 2015. Verb second and finiteness morphology in Norwegian heritage language of the American Midwest. In B. Richard Page & Michael T. Putman (eds.), Moribund Germanic Heritage Languages in North America, 64–101. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004290211_005

Eide, Kristin Melum & Arnstein Hjelde. 2023. Linguistic Repertoires: Modeling Variation in Input and Production: A Case Study on American Speakers of Heritage Norwegian. Languages 8(1). https://doi.org/10.3390/languages8010049

Haugen, Einar. 1969 [1953]. The Norwegian Language in America: a Study of Bilingual Behavior. Bloomington: Indiana University Press.

Hjelde, Arnstein & Camilla Bjørke. 2022. Reading skills among young Norwegian American heritage speakers in the early 1900s. In Kelly Biers & Joshua R. Brown (eds.), Selected Proceedings of the 11th Workshop on Immigrant Languages in the Americas, 18–28. Somerville, MA: Cascadilla Press. http://www.lingref.com/cpp/wila/11/paper3603.pdf

Hoel, Oddmund Løkensgard. 2018. Unionstida med Sverige (1814–1905) [The union period with Sweden (1814–1905)]. In Agnete Nesse (ed.), Norsk språkhistorie IV: Tidslinjer [Norwegian Language History IV: Timelines], 425–502. Oslo: Novus.

Høigård, Einar & Herman Ruge. 1963. Den norske skoles historie [A history of the Norwegian school]. 2nd ed. Oslo: J. W. Cappelens forlag.

Mathiesen, Olav Henrik. 2022. The Epistolary Practices of Norwegian Emigrants and the Emergence of a Transatlantic Public Sphere, ca. 1835–1870. Oslo: University of Oslo dissertation.

Rolfsen, Nordahl. 1892. Læsebog for folkeskolen [Reader for the Common School]. Kristiania: Dybwad Forlag.

Statistics Norway. 1995. Historical Statistics 1994. Official statistics of Norway, C 188. Kongsvinger, Oslo.

Torp, Arne & Lars S. Vikør. 2014. Hovuddrag i norsk språkhistorie [Trends in Norwegian Language History]. Oslo: Gyldendal.

Vannebo, K. I. 1984. En nasjon av skriveføre. Om utviklinga fram mot allmenn skriveferdighet på 1800-tallet [A nation of literates. The development towards general literacy in the 19th century]. Oslo: Novus.

Westergaard, Marit & Merete Anderssen. 2015. Word order variation in Norwegian possessive constructions. In Janne Bondi Johannessen & Joseph C. Salmons (eds.), Germanic Heritage Languages in North America: Acquisition, Attrition and Change. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/silv.18.01wes

Øverland, Orm & Steinar Kjærheim. 1992. Fra Amerika til Norge: Norske utvandrerbrev 1838– 1857 [From America to Norway: Norwegian emigrant letters 1838–1857]. Vol. I. Oslo: Solum

Øverland, Orm. 2011. Fra Amerika til Norge: Norske utvandrerbrev 1905–1914 [From America to Norway: Norwegian emigrant letters 1905–1914]. Vol. VII. Oslo: Solum.

Descargas

Publicado

2025-04-07

Cómo citar

Hjelde, Arnstein, y Camilla Bjørke. 2025. «Writing Skills Among Norwegian Americans – What May Their Letters Reveal?». Bergen Language and Linguistics Studies 15 (1):36–46. https://doi.org/10.15845/bells.v15i1.4551.