Actitudes lingüísticas de los hablantes de Managua, Nicaragua

Autori

  • Zobeyda Catalina Zamora Úbeda Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua

DOI:

https://doi.org/10.15845/bells.v5i0.689

Parole chiave:

actitudes lingüísticas, sociolingüística, psicolingüística, dialectología, corrección lingüística, norma lingüística, español, castellano, Hispanoamérica, hispanohablante, América Latina, español latinoamericano, variante del español, español de Nicaragua

Abstract

Resumen Este artículo analiza las actitudes lingüísticas de hablantes nativos de español de la ciudad de Managua, hacia al español de Nicaragua y el de los otros países hispanohablantes. El artículo es parte de los resultados del Proyecto LIAS (Linguistic Identity and Attitudes in Spanish-speaking Latin America, financiado por El Consejo Noruego de Investigación (RCN). La recolección de los datos se realizó en la capital del país, entrevistando a una muestra de 400 informantes estratificada con las variables de edad, sexo y nivel socioeconómico, en la capital del país. Esta investigación acerca de las actitudes lingüísticas hacia el español de Nicaragua y el de los demás países de habla hispana es la primera de su tipo en el país. Los resultados más relevantes muestran que mayoritariamente se nombra español a la lengua que se habla. El español de la capital es el que más les agrada a los entrevistados y estos lo perciben como un habla muy similar a la de la región del Pacífico. Por otro lado, el habla de la región Central se considera diferente y no gusta tanto. En lo relacionado con las variantes hispanoamericanas, consideran que el español peninsular es bastante correcto mientras que el de Costa Rica no lo es. A pesar de este hecho, los datos muestran que hay señales de que los nicaragüenses sienten una creciente autoestima por su propia variante de la lengua española. Abstract This article analyzes the linguistic attitudes of native Spanish speakers from the city of Managua, towards Spanish spoken in Nicaragua and in the other Spanish-speaking countries. It is a result of the LIAS-Project (Linguistic Identity and Attitudes in Spanish-speaking Latin America), funded by The Norwegian Research Council of Norway (RCN). The data were gathered in the capital of the country, interviewing a stratified sample of 400 respondents based on the variables of age, sex and socioeconomic status. This research study of language attitudes towards the Spanish of Nicaragua and the other Spanish-speaking countries is the first of its kind in the country. The main results show that the language spoken in the country is mostly named español. The Spanish language of the capital is the one respondents like the most, and is also perceived as very similar to the way people speak in the Pacific region. On the other hand, the Spanish of the Central region is considered different and not as agreeable. In relation to the other Spanish-American variants, Spain is considered to have a very correct variety, while Spanish in Costa Rica is not. In spite of this fact, there are signs that Nicaraguans have an increasingly high esteem for their own variety of the Spanish language.

Biografia autore

Zobeyda Catalina Zamora Úbeda, Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua

Magíster en Filología Hispánica, Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua (UNAN-Managua). Magíster en Lexicografía Hispánica, de la Asociación de Academias de la Lengua Española de la Real Academia Española (ASALE-RAE). Docente de Latín, Gramática latina, gramática griega e historia de la lengua española del Departamento de Español de la UNAN-Managua.

Downloads

Pubblicato

2014-11-04

Come citare

Zamora Úbeda, Zobeyda Catalina. 2014. «Actitudes lingüísticas De Los Hablantes De Managua, Nicaragua». Bergen Language and Linguistics Studies 5 (novembre). https://doi.org/10.15845/bells.v5i0.689.